A különbség a paradicsom és a paradicsom között

Egy nagyon egészséges és szeretett paradicsom sokan olyan jól illeszkedik az ételek összetételébe, amelyeket gyakran főzünk. Nehéz elképzelni, hogy évszázadok óta hogyan szakácsok adnak hozzá. Oroszországban azonban a XVIII. Században a paradicsomot csak dekoratív kultúra formájában termesztették, ezt a növényt nagyon mérgezőnek ítélték meg, sőt nem is gondoltak arra, hogy termésüket élelmezésre szánják. És csak egy idő után az emberek rájöttek, milyen csodás zöldség nő az ágyukon és az ablakpárkányon.

Ennek a növényi növénynek a jelölésére általában a "paradicsom" és a "paradicsom" szavakat használjuk, figyelembe véve őket szinonimáikként. Ez helyes és nem teljesen helyes. A paradicsom és a paradicsom közötti különbség megértése érdekében először az etimológiához és a botanikához kell fordulni.

Cikk tartalma

  • meghatározás
  • összehasonlítás
  • megállapítások

meghatározás

paradicsom - a Solanaceae családba tartozó zöldségnövény.

paradicsom - paradicsom gyümölcs. A gyümölcsök általánosan elfogadott botanikai osztályozása alapján a bogyókra utal.

a tartalomhoz ↑

összehasonlítás

Mindkét név eredete eltérő. Még az ősi aztékok is ezt a kultúrát "paradicsomnak" nevezték, a franciák pedig "tomate" -nak. A "paradicsom" szó olaszul származik oroszul, amelyben a "pomo doro" jelentése "arany alma".

hirdetés

Ha megnézzük a botanika tankönyveit, akkor azokban csak a növény mindegyikének ismert gyümölcsét hívjuk paradicsomnak. És maga a kultúra paradicsomnak nevezik. Ezért helyes a „paradicsomfajták”, mint a „paradicsomfajták” kimondása.

Beszélt oroszul a "paradicsom" és a "paradicsom" szavakat szinonimákként használják. Vagyis magukat a gyümölcsöket és a bokrokat is nevezzük, amelyeken nőnek. Gyakran a "paradicsom" szó vonatkozik a friss gyümölcsökre, és a "paradicsom" - a paradicsomfeldolgozási termékekre: paradicsomszósz, gyümölcslé, tészta. Ennek megfelelően a paradicsomlé és a paradicsomlé ugyanaz. Ugyanez az állítás vonatkozik a tésztára és a szószra..

a tartalomhoz ↑

megállapítások

  1. A paradicsom a kultúra neve, a paradicsom pedig a gyümölcs..
  2. Ezeknek a szavaknak más eredete van. A "paradicsom" szó azték ("paradicsom") és francia ("tomate") gyökérzetű. A "paradicsom" szó olaszul származik olaszul ("pomo doro").
  3. A köznyelvi orosz nyelven a paradicsomot leggyakrabban növénynek és annak gyümölcsének nevezik, és a „paradicsom” szót használják annak feldolgozásához szükséges termékek meghatározására: paradicsomlé, tészta és mártás.