A nő, Madame, Miss, Mrs., Mademoiselle fellebbezései közötti különbség

Az európai kultúrában az etikettszabályok megkövetelik a nők állapotát, életkorát és családi állapotát.

Cikk tartalma

  • meghatározás
  • összehasonlítás
  • megállapítások

meghatározás

asszonyom - Kötelező használat Franciaországban és néhány európai országban a tisztességesebb nemvel folytatott hivatalos kommunikáció során. Kezdetben ez az udvarias bánásmód egy nő felső osztályába vagy nemesi családjába való utalását jelölte. Később fellebbezés asszonyom elvesztette kifejezett osztályszínezését, átkerült az etikett beszédképletekben használt szavak kategóriájába, és általában a nőkkel szemben használták fel őket.

asszonyom - a fellebbezés rövid formája asszonyom, amelyet Angliában a XVIII - XIX. században aktívan használtak egy olyan nővel kapcsolatban, aki jelentős szerepet töltött be a társadalomban. Jelenleg angol formában asszonyom Elavult és szinte soha nem használták fel. "Asszony""háziasszony""tanítónő"beépült az észak-amerikai országokba, és a modern amerikaiak aktív szókincsének részévé vált.

Kisasszony és asszonyok - egy nő iránti udvarias fellebbezési formák Angliában és Amerikában. fellebbezés Asszony a férj nevével együtt használják a házas személyekkel kapcsolatban. Egy nem házas nővel kapcsolatban az etikett szabályok írják elő a kezelést Kisasszony.

madmazel - a lányok és fiatal nők udvarias bánásmódja házasságuk előtt, amelyet Franciaországban a közelmúltig a jó állapot jeleként tekintették. A francia nyelv és a francia etikett elterjedésével a XVIII. - XIX. Század orosz nemesi környezetében ezt a formát orosz nyelven is elkezdték használni. A kezelés kortárs alkalmazása madmazel korlátozott: a feminista mozgalom befolyása alatt 2012 óta Franciaországban kizárták a hivatalos használatból.

hirdetés

a tartalomhoz ↑

összehasonlítás

A házas nőkkel általában kapcsolatba lépnek asszonyom és Asszony.

Kisasszony - házas nők számára nyújtott fellebbezési forma, amelyet olyan országokban használnak, amelyek az angol etikett szabályait öröklik, függetlenül a valós nem életkorától.

alak madmazel udvarias vonzerőként egy lánynak fokozatosan elveszíti jelentőségét: 2012 februárja óta Franciaországban hivatalosan felváltotta a közös forma asszonyom.

fellebbezés asszonyom széles körben elterjedt Amerikában: a beosztottak használják egy bizonyos hivatalos pozícióval rendelkező nőkkel szemben.

a tartalomhoz ↑

megállapítások

  1. fellebbezés asszonyom házas nőkhez, Franciaországban és néhány angol nyelvű országban örökbefogadva.
  2. Az amerikaiak beszélgetésében a szó asszonyom átalakult rövid formába asszonyom és részben elvesztette a házas nő társadalmi helyzetét jelző értéket.
  3. Hívások használata Kisasszony és Asszony Angliában gyakori. alak Asszony a férj nevével együtt használják egy házas nőre vonatkozóan; Kisasszony a születéskor kapott vezetéknévvel együtt.
  4. fellebbezés madmazel csak fiatal egyedülálló nőkre és fiatal lányokra vonatkozhat. Ez kizárt a hivatalos üzleti kommunikációból Franciaországban, de hagyományosan továbbra is beszédhasználatban van.