A főnevek többes számú végének helyesírására az -and és -a végződések használatával az oktatás szabályai vonatkoznak. Használjon eseteket engedd el és szabadság a modern orosz nyelvben stilisztikai szinonimáknak tekintik, ezért helyes használatuknak meg kell felelnie a beszéd stílusának.
A férfias főnevek többes számának kialakulása mássalhangzó alapján a végződések összekapcsolásának elvén zajlik -s (s) vagy -és (S). Az irodalmi nyelvben formálódik -s (i): konténerek, szerződések, kihagyások. De bizonyos esetekben a beszélgetési forma a végződéssel -és (S) annyira szilárdan beépült a beszédbe, hogy a szó preferált használatává vált, elmozdítva a korábban elfogadott irodalmi formát:
Többes számú férfias főnév mássalhangzó alapján | |
vég (ek) | vég (ek) |
rendezőés | rendezős |
Egerén | Egerés |
parancsés | parancss |
a kupolaés | a kupolas |
A modern nyelvben a nem alany főnevek többes számú formájának párhuzamos használata helyesnek tekinthető: szektorok - szektorok; év- év; szerződések - szerződések. főnév ünnep stilisztikai különbség van a többes számú forma használatában: engedd el és szabadság. Űrlaptpuski helyesnek tekintik az irodalmi, elsősorban az írott beszédet; a szóbeli köznyelvi beszédben egy opciót használnak szabadság.
Minden munkavállaló fizetett szabadságot kap a munkatervének megfelelően..
Ünnepeink ritkán egyeznek.
Meg kell különböztetni a szó szemantikai jelentését ünnep. A "kiadatás, áruk eladása"a többes számban csak az űrlapot használjuk engedd el:
hirdetésAz árukat előzetes kérésre adják át magánvállalkozóknak..
a következő ajánlásokat fogalmazza meg a főnévi szabadság és szabadság beszéd formáinak használatáról:
- Az üzleti és a semleges beszédstílusokban a forma megfelelő engedd el, megfelel az irodalmi nyelv normáinak.
- Orális nyelven szabadság.
- főnév ünnep az "áruk eladása" értelmében a többes számban csak a következő formában kerül felhasználásra engedd el.