Értelmében vagy értelemben hogy van így?

A „értelemben vett” kifejezés folyamatos vagy önálló írásának kérdése némi tisztázást igényel, mivel nemcsak az orosz nyelvben elfogadott helyesírási szabályokra vonatkozik, hanem e kifejezés lexikai tulajdonságaira is, amelyek a beszédben gyakran előfordulnak. Tehát, "vsmysle" vagy "értelemben" - ahogy helyes lesz?

Az irodalmi norma a "abban az értelemben, hogy"a" valami értelmében "vagy" valamihez kapcsolódó "szöveggel történő használata.

A tudatalatti befolyásolásának reklámozása a tökéletes eszköz a fogyasztói érdekek kialakításához.

A nyár hidegnek bizonyult, és az időjárási viszonyok szempontjából messze nem a legkedvezőbb a jövőbeli betakarításhoz.

Az „értelemben” kifejezés használata összekapcsolódik a „jelentés” szó lexikális jelentésével, amely meghatározható belső logikai tartalomként vagy a jelenségek, cselekvések, államok, célok ésszerű magyarázataként..

Az élelmet kereső mozgások értelmében az állatok vándorlása természetes folyamat, amelyet a természet biztosít..

hirdetés

Csodálatos emberek voltak, mind a karakterek, mind a cselekvések szempontjából..

A morfológia szempontjából az "értelemben vett" kifejezés egy előszóból és egy főnévből áll, ezért külön kell írni.

A beszédforma használatára vonatkozó szabályozási követelmények nem írják elő annak más jelentésekben való használatát. A köznyelvi stílusban redukált beszédben azonban vannak olyan "értelemben vett" kombinációk, amelyek különböznek a használat normatív változatától:

  Pénzről beszélek: a visszatérés érte kérem.

- Tudsz nekem segíteni??

-  Annak értelmében?

- Úgy értem, hogy vesz egy lapátot, és dobja el.

A szó ilyen használata nem érinti a "értelemben vett" kifejezés írásának szabályait. Ilyen esetekben összetételében nincs átmenet az előszó és a főnév a beszéd más részeire, ezért nincs meggyőző indok arra, hogy ezt az elöljáró-főnév kombinációt megírjuk..

A következtetés egyszerű: a "értelemben vett" kifejezés helyesírási hibája.

megállapította, hogy a „értelemben” és „jelentése” szavak közötti különbség a következő:

  1. A "értelemben vett" kombináció főnévből és elöljáróból áll. Az "vsmysle" határozószó az orosz nyelven nem létezik.
  2. A helyes az előszó és a főnév különírása "az értelemben". A modern orosz nyelv helyesírási követelményei szerint az összeolvasztott "vsmysle" helyesírást hibásnak tekintik.